Не мы такие, жизнь такая (СИ) - Страница 49


К оглавлению

49

— Айра, пообедаешь со мной? — когда Грэгори покинул зал, предложил Мэрк.

— Прости, Стил, у меня на обед другие планы. — пожала я плечами.

До лестницы мы дошли вместе, но Мэрк направился к Зарию, а я — прямиком к своему кабинету. Сэмми уже ждал, и даже со списком, что обрадовало.

В холле мне не посчастливилось еще раз столкнуться с Мэрком, который за локоть оттащил меня в сторонку и недовольно процедил:

— Планы, значит, да, колючка?

— Мэрк, успокой свою нервную систему. Это по делу.

— Знаю я твои дела. — пробурчал немного расслабившийся мужчина.

— Вот, знаешь, Стил, удивляюсь я тебе. Вроде умный мужчина, начальник даже, но в это же время такой идиот. — припечатала я и развернувшись быстро потащила Сэма на выход. Обеденный перерыв не бесконечный, все же.

У маленького Кэрри был жар и кашель. Не знаю, чем там его Сэм пытался лечить, но выходило у него малоэффективно. Мне хватило двадцати минут, чтобы сбить температуру и набросать рекомендации.

— Тетя Айа, а вы меня будете навещать? — схватил мой рукав маленькой ладошкой мальчишка.

— Буду, ребенок, буду. Завтра вечером прийду. — пообещала я.

Если вы никогда не готовились к какой-нибудь полицейской операции, то у вас, наверняка, уже сложилось неверное впечатление, отчасти сформированное разнообразными боевиками и детективами. Ну, признайтесь, вы ведь думаете, что все тщательно продумывается, просчитывается выверяется до мелочей… Наглая ложь! Процентов восемьдесят не самых важных операций- это чистой воды импровизация. Только Мэрк почему-то считал иначе. Так что, перед операцией под кодовым (прямо десятый уровень секретности!) названием «Танго», было совещание, призванное, по видимому, скоординировать действия всех участников операции. Ах да, люди же новые, смерчи же на подстраховку в проведении операции по задержанию мелкого бандита никогда не ходили, а охотник за головами майор Стрела крупнее карманников никого не ловил, чего уж тут говорить о майоре Грэгори, который голыми руками может пятерых вооруженных мужчин со средней подготовкой положить. Поэтому собрание было интересно только для стажёра, ибо он-то информации никакой не имел. Все остальные, кроме меня делали заинтересованные лица, украдкой сцеживая зевки. Я шепотом инструктировала стажёра, сидящего подле меня, так что несчастный разрывался между необходимостью слушать меня как куратора и Мэрка, как руководящего операцией. Время от времени я просто отпускала едкие комментарии и сидящие рядом со мной Грэгори и Стрела едва заметно хмыкали и усмехались. Вот смерчи-эти да, они слушали внимательно, со серьезными лицами, некоторые даже конспектировал и, то же касалось работников (и работниц) наружного наблюдения, глядящих на Мэрка с открытыми ртами. К счастью, совещание наконец закончилось и мы с майорами в рядах первых попытались покинуть помещение. Увы, здесь ключевое слово «попытались».

— Капитан Дин и мои заместители, будьте добры, за держитесь. — зычный голос Мэрка свел на нет мои надежды покопаться полчаса с бумагами.

— Грин, — начал Мэрк, когда за последним человеком захлопнулась дверь. Стажер, к слову, маячил за моей спиной, пускай опыта набирается. — пожалуйста, проследи за Айрой. Чтобы она никуда не лезла, тем более без тебя. — Грэгори серьезно кивнул.

— Эм, Мэрк, я все понимаю, но ничего, что я здесь стою… — начала было моя светлость.

— Колючка, помолчи, а то я сейчас что-нибудь забуду. — оборвал Мэрк. Я насмешливо приподняла бровь, но высказывать все, что думаю о способностях Мэрка к запоминанию не стала, стажер все же здесь, да и замы подполковника тоже…

— Так, дальше, — продолжил Мэрк, проигнорировав усмешки и переглядыванья Стрелы с Грэгори. — Гран, ты берешь к себе практиканты госпожи Дин, за ним тоже следи, чтоб никуда не влез. — я кинула веселый взгляд на недовольное лицо промолчавшего стажёра, но Мэрк все мое веселье накорню убил. — А то у нее стажёры такие же как она: безголовые фанатики.

— Ну знаешь ли, Мэрк. — за своих мне стало обидно, а своих я на растерзание злобным подполковника не оставляю. — Младший лейтенант Юнг очень спокойный молодой человек и у него хватит мозгов не лезть куда бы то ни было. — Стажер расцвел, мужчины тоже чуть улыбнулись и я, насладившись эффектом добавила. — Без меня.

— Кто бы сомневался. — хмыкнул подполковник и продолжил, обращаясь непосредственно к нам с младшим лейтенантом. — Теперь вы оба. — Юнг-младший вытянулся, а я насмешливо сменила взглядом серьёзное лицо Мэрка. — Айра, если мне хоть кто-то скажет, что ты нарушила малейший приказ майора Грэгори или действовала самостоятельно, не поставив в известность майора Стрелу или Грина, то наш разговор на счет Земли станет реальностью. — такое впечатление, что мне десять лет. — Молодой человек, к вам это тоже относится. — строго добавил подполковник. Я не выдержала и громким шепотом сообщила младшему лейтенату:

— Кстати, Ян, я вот тут на досуге устав полевой практики полистала. И ты имеешь право подчиняться только прямым приказам с моей стороны.

— Если они не противоречат приказам вышестоящего командования или же руководящему операцией с особыми полномочиями. — прошипел Мэрк.

— Мы, пожалуй, пойдем. — громко возвестил Стрела.

— Ругайтесь на здоровье. — добавил Грєгори.

— И мне пора, — я собралась удалиться вслед за майорами и практикантом, но меня схватили и дёрнули за руку на себя.

— Айра, пообещай, что не вляпаешься никуда, пока меня не будет. — потребовал Мэрк.

49